[ Windows XP SP3 a TechNet/MSDN portálon ]

Windows XP SP3 a TechNet/MSDN portálon

  • 2008-04-23 10:00
Bár a Microsoft eredetileg csak május másodikától tette volna elérhet?vé TechNet Plus és MSDN el?fizet?inek a Windows XP harmadik szervizcsomagját, a cég saját fórumain olyan ellenállásba ütközött, hogy az SP3 végül mégis felkerült a letöltések közé.

A redmondi szoftverfejleszt? cég "megnövekedett végfelhasználói érdekl?déssel" magyarázta azt az egyébként valóban meglep? döntést, miszerint a TechNet és MSDN csomagok el?fizet?i - s?t a mennyiségi licenccel rendelkez? vállalati ügyfelek is - csak a publikus letöltési lehet?ség után egy héttel juthattak volna a Service Pack 3 telepít?készletéhez.

A TechNet fórumon azonban a cég meglehet?sen negatív visszhangot kapott, ezért a mai naptól a regisztrált el?fizet?k már letölthetik az SP3 csomagot - egyel?re angol nyelven.



[ Kép ]
Honnan lehet letölteni?

2008-04-29 08:35
Természetesen nem lehet, a nyelvnek egyeznie kell.
hi moon
lehetséges integrálni a tisztaszoftveres xp sp2-hu-ba az eng sp3-at aminek ez a neve: WindowsXP-KB936929-SP3-x86-ENU ....mert valahol valaki azt irta hogy nlitével megcsinálta ..de nekem nem engedte rinyált a nyelv miatt
köszi
mooonman:

koszi a cikket, tudom nem ide tartozik de kerestem az oldalon azt a cikket amelyben ecsetelted, h vistat hogyan lehet memoriahasznalatban fogyokurara fogni, kerlek ha tudsz segits. kellene a cikk. ugyanis 1gb vel nem tunik valami huude gyorsnka
koszi
klermaci: igen, fel lehet tenni, s?z még a románt is! áááááááááá
Hova t?nt a hozzászólásom? Szóval, akkor fel lehet rakni magyar xp-re az angol sp3-at?
Amúgy ne higgyétek, hogy az angolban nincsenek magyar eredet? szavak!

Coach = Kocsi
Goulash (soup) = Gulyás (leves)

Mindkett?b?l a magyar volt el?bb.
És tuti van még egy pár ilyen, én nekem most csak ez a kett? jutott eszembe.

2008-04-27 01:42
Szerintem felesleges ez a nyelvi huzavona :-D kényelmi okokból mindenki els?sorban biztos hogy magyar nyelv? szoftvereket használ, de aki kicsit is ért hozzá szerintem annak hót mindegy hogy milyen nyelven használja a szoftvereit, ha lusta akkor biztos magyarul, de nem ájul el ha egy angol hibaüzenet beficcen :-D Amúgymeg tényleg van sok szó a számítástechnikában ami atyaúristen angol, mint pl az említett monitor, de csak azért mert a magyar nyelvben nemvolt megfelel? kifejezés, ergó átvettük t?lük... a laptop is laptop nem pedig hordozható számítógép, mert laptop lett a neve azt kész :-D felesleges nyomni a vitát :-D szerintem...
Ennek ellenére csak nem mondtad el, hogy mi az, ami nem szimpatikus...
Ja, a Continue nekem magas. Hívom is a helpdeszkát...
musz@ka

Miért, mi bajod a képen látható telepít?vel? Bonyolultnak t?nik a "Continue" gomb, vagy mi? Milyennek kéne lennie?
"Örülök hogy te ezt egy kép alapján ilyen jól lesz?rted. El kéne menned a Gartnerékhez dolgozni, ott hasonló jó képességgel megáldott elemz?k publikálnak mostanában:D"

Kösz a tippet, de világ minden kincséjért sem fúrnálak ki... :D
"Megmondtam, hogy ez a verzió csak TechNet Plus/MSDN kulcsokat fogad el."

Bocsi nem olvastam vissza. Idokozben mar megoldottam a problemam.

2008-04-26 07:21
"Kíváncsi vagyok, hogy mi lesz az igazi missziója szegény XPSP3-nak..." Szerintem az, hogy ha valaki elvetemült még mindig használná az XP-t, akkor ne kelljen telepítés után 200 frissítést letöltenie/feltelepítenie...többek között. Így egyszer?bb, szerintem.

Más: terméktámogatás XP-hez, ha jól tudom, 2014-ig (?) lesz. Akkor azért megdobnak minket egy SP4-gyel, csak az összevont frissítés-telepítés miatt?

Megint más: A magyar nyelv?séggel kapcsolatban annyit f?znék hozzá a dolgokhoz, hogy nagyjából osztom DeepWater véleményét. Magyar nyelv? szoftvert használok, amib?l csak tudok, pedig ha a gépen csak angol nyelv? progikat használnék, az se lenne probléma, simán megérteném. De ehhez szoktam hozzá, meg nem is gond, ha magyar ember magyarul használ, amit csak tud. Azt meg nagyon nem írom alá, hogy más nyelvet kerülni kell, hiszen a mindennapi életed része, hogy valamely külföldi nyelven tudj kommunikálni (f?leg angolul). A "borzalmas" fordításokkal is egyetértek, láttam én is sok ilyet (f?leg linuxnál - ott volt a legszembet?n?bb), de szerencsére nem olyan zavaró, miután kibogarásztad, mit akarnak vele kifejezni:D.
Örülök hogy te ezt egy kép alapján ilyen jól lesz?rted. El kéne menned a Gartnerékhez dolgozni, ott hasonló jó képességgel megáldott elemz?k publikálnak mostanában:D
Kíváncsi vagyok, hogy mi lesz az igazi missziója szegény XPSP3-nak... Talán ez: Itt az ideje Vista SP1-re váltani. Legalábbis nekem ezt sugallja ez a "remekbeszabott" SP3 telepít?, aminek a képét látom...

2008-04-25 20:12
Megmondtam, hogy ez a verzió csak TechNet Plus/MSDN kulcsokat fogad el.
Integraltam az xp3-at a telepitokeszletbe. Azt irtak, hogy majd telepito kulcs nelkul is lehet majd ezentul installalni. Ehez kepest ha nem irok be telepitokulcsot ugyanugy kiirja, hogy invalid key es nem lep tovabb. Amit meg eddig hasznaltam corporate (VLK) kod el sem fogadja.

2008-04-25 18:46
Világéletemben mindig magyarul használtam a Windows-t. De amúgy aminek van magyar megfelel?je, akkor azt használom, kivéve, ha az angol szó rövidebb. pl.:
mobil(telefon)= hordozható (telefon)
scanner= lapolvasó
e-mail= elektronikus levél
Windows Vista= Ablakok Látkép
Windows XP= Ablakok XP
stb...
Amúgy Moonman-al is egyetértek, mert néha tényleg érdekesen fordítanak, f?leg a film címeknél.
Kitekint? Gyorsvonat =)

és a kedvencem: Rendszerleíró-adatbázis =D

brrr.., ja és a CD-lemez =D
szerintem jó hogy egyre több minden azért kijön magyarul is, pl. az új játékok nagyrésze; és egyáltalán nem baj, hogy magyarra fordítják az oprendszereket is, még ha kicsit hibásan is. F?leg a nem informatikus kockafej? emberek kedvéért teszik, hanem az inkább kevesebbet-értek-a-géphez embereknek. És nagyon jól teszik!

2008-04-25 17:45
Hú de megy itt a flame!

1.Én személy szerint a nyelvtanulás végett használok angol nyelv? dolgokat.
2.Angolul minden hamarabb jelenik meg.
3.Vannak ma már olyan szavak, amire a nyelvújítóink nem gondoltak (Kazinczy, Kölcsey). Ezekre pedig az angol megfelel?ét kezdjü el használni, ezekb?l lesznek az internacionális szavak (CD, flame, podcast)
Ui: DW-vel egyetértek.
A számítástechnika nyelve az angol. PERIOD :D
Gio

Nem t?nik el semmi, legfeljebb cserél?dnek dolgok. Tudod, hány olyan szót használsz jelenleg, amir?l azt hiszed, hogy magyarok, de közben pl. török? És ne nagy dolgokra gondolj ám, hanem mondjuk arra, hogy "kréta".

Angol ember minek törekedne magyar nyelvhasználatra? Te törekedsz az amhara nyelv megtanulására? Pedig circa 7-szer annyian beszélik, mint a magyart. Nem azért tanulsz meg angolul (általában), hogy eredetiben olvashass Shakespeare-t, hanem mert leegyszer?síted az életedet. Angolul korábban és többmindenr?l tájékozódhatsz, mint magyarul. Ennek semmi köze ahhoz, hogy te szereted-e a magyar nyelvet.
Törekedni nem kell semmire, simán használni kell, de nem er?ltetve. Nem attól leszek magyar, hogy a HBO-t hábéó-nak mondom.

Ebben semmilyen "gondolkodásmód" nincsen, itt tények vannak. Attól, hogy mi szeretjük a magyar nyelvet, attól még a világon az egyik leglényegtelenebb nyelv, ezen nem változtat az, hogy neked mindez nem tetszik.

Mellesleg nyafogni akkor lehetne, ha Moonman angolul másolna be cikkeket, vagy angolul írna. Ez egy magyar honlap, magyar nyelven. Idáig terjed a dolog. Én pl. kifejezetten rosszul vagyok az er?szakos magyarítástól. Ha meg a "szépségnél" tartunk, akkor azt is el lehet ismerni, hogy gyakran gusztustalan szavakat alkotnak a nagy nyelvvéd?k (pl. én sosem lennék hajlandó egy handout-ot kiosztványnak nevezni).

2008-04-25 14:10
Gio: Kazinczy szerintem nem volt olyan korlátolt, mint te.

Oldalak közti navigálás